Nomes de Origem Árabe

Nomes da tradição árabe e islâmica, com significados ligados à beleza, nobreza e virtudes espirituais.

232 nomes encontrados

Abderson

Combinação de Abd e sufixo, significa servo de Deus com elemento patronímico

Origem: Árabe

Masculino

Abdoral

Combinação árabe, possivelmente significa servo das montanhas

Origem: Árabe

Masculino

Açucena

Do árabe, significa lírio branco ou flor pura e perfumada

Origem: Árabe

Feminino

Adil

Do árabe, significa justo, equitativo ou aquele que age com justiça

Origem: Árabe

Unissex

Adila

Do árabe, significa justa, equitativa ou aquela que age com justiça

Origem: Árabe

Feminino

Adja

Do árabe, significa presente, dádiva ou recompensa divina

Origem: Árabe

Feminino

Adnan

Do árabe, significa colonizador, habitante permanente ou residente

Origem: Árabe

Masculino

Ahmad

Do árabe, significa o mais louvado ou digno de louvor

Origem: Árabe

Masculino

Ahmed

O mais louvado, aquele que e digno de elogios e reconhecimento

Origem: Arabe

Masculino

Aicha

Do arabe, significa viva, prospera ou aquela que vive

Origem: Árabe

Feminino

Aída

A que retorna, visitante, aquela que volta com recompensas

Origem: Árabe

Feminino

Aide

Do arabe, significa aquela que retorna ou visitante

Origem: Árabe

Feminino

Aidil

Do árabe, significa justa, equitativa ou a que distribui com justiça

Origem: Árabe

Feminino

Aissa

Do árabe, significa aquela que vive ou mulher, variante de Aisha

Origem: Árabe

Feminino

Akila

Do árabe, significa sábia, inteligente ou que raciocina bem

Origem: Árabe

Feminino

Ala

Do árabe, significa excelência, elevação ou supremacia

Origem: Árabe

Unissex

Aladir

Do árabe, significa nobre ou ilustre da fé

Origem: Árabe

Unissex

Alaf

Do árabe, significa familiaridade, intimidade ou amigável

Origem: Árabe

Masculino

Alam

Do árabe, significa mundo, universo ou criação divina

Origem: Árabe

Masculino

Alcemir

Combinação de elementos árabes, significa ilustre governante ou nobre emir

Origem: Árabe

Masculino

Alcir

O forte, aquele que possui poder e determinação inabaláveis

Origem: Árabe

Masculino

Alencar

Do árabe, significa o falcão ou guerreiro nobre

Origem: Árabe

Masculino

Ali

Do árabe, significa elevado, sublime ou nobre

Origem: Árabe

Masculino

Alia

Do árabe, significa sublime, elevada ou de alta posição

Origem: Árabe

Feminino

Alif

Do árabe, significa primeira letra, líder ou nobre

Origem: Árabe

Masculino

Alife

Variante de Alef, significa boi ou primeiro na alfabeto hebraico

Origem: Árabe

Masculino

Alifer

Variante de Alef, significa primeiro, líder ou boi (primeira letra hebraica)

Origem: Árabe

Masculino

Allam

Do árabe, significa sábio, erudito ou aquele que tem conhecimento

Origem: Árabe

Masculino

Almeida

Do árabe, significa planície, vale ou mesa elevada

Origem: Árabe

Unissex

Almira

Princesa, mulher de alta posição e nobreza de caráter

Origem: Árabe

Feminino

Altair

O voador ou aquele que voa, nome de uma estrela brilhante

Origem: Árabe

Masculino

Alzir

Do árabe, significa o radiante, o brilhante ou o resplandecente

Origem: Árabe

Masculino

Alzira

Mulher nobre e alegre, princesa de espirito elevado e luminoso

Origem: Arabe/Germanico

Feminino

Amin

Confiavel, fiel e digno de toda confianca e lealdade

Origem: Arabe

Masculino

Amina

Confiavel e segura, mulher de fe inabalavel e honestidade plena

Origem: Arabe

Feminino

Amir

Principe, comandante, aquele que lidera com nobreza real

Origem: Arabe

Masculino

Amira

Do árabe, significa princesa, líder ou aquela que comanda

Origem: Árabe

Feminino

Anadir

Do árabe, significa rara ou preciosa como a pérola

Origem: Árabe

Feminino

Anara

Do árabe, significa luz de fogo ou romã iluminada

Origem: Árabe

Feminino

Atair

Do árabe, significa perfumado, aromático ou o que voa

Origem: Árabe

Masculino

Ataliba

Do árabe, significa o que busca ou o investigador

Origem: Árabe

Masculino

Auzira

Variante de Alzira, significa ilha ou protegida pelo rei

Origem: Árabe

Feminino

Aycha

Variante de Aicha, significa vida ou aquela que vive

Origem: Árabe

Feminino

Ayra

Do árabe, significa respeitável, admirável ou nobre

Origem: Árabe

Feminino

Aysha

Variante moderna de Aisha, significa cheia de vida ou vivente

Origem: Árabe

Feminino

Ayssa

Variante de Aisha, significa viva, cheia de vida ou aquela que vive

Origem: Árabe

Feminino

Azaf

Do árabe, significa forte, poderoso ou corajoso

Origem: Árabe

Masculino

Azafi

Do árabe, significa puro, limpo ou virtuoso

Origem: Árabe

Masculino

Bassam

Sorridente, aquele que sorri com frequencia e transmite alegria

Origem: Arabe

Masculino

Bilal

Agua que umedece, frescor que revigora e traz vida nova

Origem: Arabe

Masculino

Cairo

Do árabe, significa vitorioso, triunfante ou a vitoriosa (capital do Egito)

Origem: Árabe

Masculino

Calil

Do árabe, significa amigo íntimo, amigo querido ou companheiro fiel

Origem: Árabe

Masculino

Carem

Variante de Karem, significa generosa ou nobre

Origem: Árabe

Feminino

Casilda

A cantora, aquela que entoa melodias e encanta com sua voz

Origem: Arabe

Feminino

Cassilda

Donzela guerreira, aquela que combate com graca e coragem

Origem: Arabe/Germanico

Feminino

Cawan

Variante de Kawan, significa companheiro ou amigo

Origem: Árabe

Masculino

Cid

Do árabe, significa senhor, mestre ou chefe

Origem: Árabe

Masculino

Dalal

Charmosa, coquete, aquela que encanta com graca e delicadeza

Origem: Arabe

Feminino

Damires

Variante de Damires, relacionado a Tamiris, significa palmeira ou rica em tâmaras

Origem: Árabe

Feminino

Deir

Do árabe, significa mosteiro ou convento isolado

Origem: Árabe

Unissex

Dijalma

NOTA: Dijalma é erro de grafia de Djalma, que significa o que retorna ou bondoso

Origem: Árabe

Masculino

Dinar

Do árabe, significa moeda de ouro ou riqueza valiosa

Origem: Árabe

Feminino

Djamila

Bela e formosa, mulher cuja beleza interior e exterior resplandece

Origem: Arabe

Feminino

Emir

Do árabe, significa príncipe, comandante ou líder

Origem: Árabe

Masculino

Farid

Unico, incomparavel, aquele que nao tem igual no mundo

Origem: Arabe

Masculino

Farida

Unica, rara, incomparavel, joia preciosa sem igual no mundo

Origem: Arabe

Feminino

Fatima

Aquela que desmama, mulher unica, abstinente e pura

Origem: Arabe

Feminino

Fatma

Do árabe, significa aquela que desmama ou abstinente virtuosa

Origem: Árabe

Feminino

Fayez

Vencedor, vitorioso, aquele que alcanca o triunfo com merito

Origem: Arabe

Masculino

Gamal

Beleza e perfeicao, homem de aparencia e carater harmoniosos

Origem: Arabe

Masculino

Guadalupe

Rio de lobos, vale protegido com forca e devocao mariana

Origem: Arabe/Espanhol

Unissex

Habib

Amado, querido, aquele que e objeto de grande afeicao

Origem: Arabe

Masculino

Hamza

Leao forte e resoluto, firme como uma fortaleza inabalavel

Origem: Arabe

Masculino

Hanif

Monoteista verdadeiro, aquele cuja fe e pura e sincera

Origem: Arabe

Masculino

Hassan

Belo e virtuoso, aquele que possui bondade e graca em seu carater

Origem: Arabe

Masculino

Hayla

Aureola de luz, halo luminoso que cerca a lua ou o sol

Origem: Arabe/Hebraico

Feminino

Hayra

Do árabe, significa perplexa, confusa ou admirada

Origem: Árabe

Feminino

Ibrahim

Pai de muitas nacoes, patriarca de grande compaixao e fe

Origem: Arabe

Masculino

Inara

Do árabe, significa raio de luz ou iluminação

Origem: Árabe

Feminino

Isa

Deus e juramento, forma pura de devocao e salvacao divina

Origem: Hebraico/Arabe

Unissex

Islane

Relacionado ao Islam, possivelmente significa submissa a Deus ou pacífica

Origem: Árabe

Feminino

Ismail

Deus ouve, aquele cuja prece e atendida pelo Criador

Origem: Arabe

Masculino

Jacir

Corajoso, audacioso, do árabe Jabir com adaptação fonética brasileira popular

Origem: Árabe

Masculino

Jalal

Grandeza e majestade, homem de gloria e esplendor imponente

Origem: Arabe

Masculino

Jamal

Beleza, graca e formosura em toda a sua plenitude

Origem: Arabe

Masculino

Jamil

Aquele que e belo, formoso e de aparencia agradavel

Origem: Arabe

Masculino

Jamila

Do árabe, significa bela, bonita ou formosa

Origem: Árabe

Feminino

Jamile

Bela, formosa, de grande beleza

Origem: Árabe

Feminino

Jamili

Bela, bonita, de grande beleza, graciosa

Origem: Árabe

Feminino

Jamille

Variante de Jamila, bela, formosa, graciosa

Origem: Árabe

Feminino

Jamilli

Variante de Jamile, significa bela ou beleza em árabe

Origem: Árabe

Feminino

Jamilson

Combinação de Jamil e sufixo, significa belo filho ou filho formoso

Origem: Árabe

Masculino

Jamyle

Variante de Jamila, significa bela, bonita ou de grande beleza

Origem: Árabe

Feminino

Jamylle

Variante de Jamile, significa bela, formosa ou de grande beleza

Origem: Árabe

Feminino

Jassira

Do árabe, significa corajosa ou ousada

Origem: Árabe

Feminino

Kadja

Variante de Khadija, significa prematura ou nascida antes do tempo

Origem: Árabe

Feminino

Kairo

Do árabe, significa vitorioso ou a cidade do Cairo no Egito

Origem: Árabe

Masculino

Kalil

Amigo intimo, companheiro leal, confidente querido e verdadeiro

Origem: Arabe

Masculino

Kaline

Amiga querida ou companheira amada, do arabe Khalila

Origem: Arabe

Feminino

Kamila

Perfeita, completa, impecavel, aquela que e sem defeitos

Origem: Arabe

Feminino

Kamyla

Variante de Camila, significa mensageira ou assistente do templo

Origem: Árabe

Feminino

Kamyle

Variante de Camila, significa mensageira ou assistente de cerimônias

Origem: Árabe

Feminino

Karem

Variante de Karima, generosa, nobre, preciosa

Origem: Árabe

Feminino

Karim

Generoso, nobre, aquele que e dadivoso e magnânimo

Origem: Arabe

Masculino

Karima

Generosa e nobre, mulher de carater magnifico e alma dadivosa

Origem: Arabe

Feminino

Karime

Variante de Karima, significa generosa ou nobre

Origem: Árabe

Feminino

Kayro

Variante de Cairo, significa vitorioso ou nome da capital egípcia

Origem: Árabe

Masculino

Kemeli

Variante de Kamila, significa perfeita ou completa

Origem: Árabe

Feminino

Kemile

Variante de Camila, significa perfeita, completa ou jovem sacerdotisa

Origem: Árabe

Feminino

Khalil

Do árabe, significa amigo, companheiro ou o íntimo de Deus

Origem: Árabe

Masculino

Laila

Noite, nascida à noite, de beleza escura

Origem: Árabe

Feminino

Lailla

Variante de Laila, significa noite ou nascida à noite

Origem: Árabe

Feminino

Latifa

Delicada e gentil, mulher de graca sutil e bondade refinada

Origem: Arabe

Feminino

Layana

Do árabe, significa suave, delicada ou macia como a seda

Origem: Árabe

Feminino

Layara

Do árabe, significa brilhante, radiante ou que resplandece

Origem: Árabe

Feminino

Layla

Noite, beleza noturna, escuridao encantadora e misteriosa

Origem: Arabe

Feminino

Laylla

Variante de Layla, significa noite ou aquela que nasceu à noite

Origem: Árabe

Feminino

Layna

Do árabe, significa macia, suave ou delicada

Origem: Árabe

Feminino

Laysla

Variante de Layla, significa noite ou nascida à noite

Origem: Árabe

Feminino

Layslla

Variante elaborada de Layla, significa noite ou nascida à noite

Origem: Árabe

Feminino

Leila

Noite escura, beleza da noite, nascida ao anoitecer

Origem: Arabe

Feminino

Leilaine

Combinação de Leila e sufixo, significa noite bela ou escura radiante

Origem: Árabe

Feminino

Leiliane

Noite graciosa, mulher da beleza noturna e elegancia

Origem: Árabe

Feminino

Leyla

Do árabe, significa noite ou nascida à noite

Origem: Árabe

Feminino

Lila

Do árabe, significa noite ou nascida à noite, também lilás em persa

Origem: Árabe

Feminino

Lina

Terna e delicada, jovem palmeira que cresce com graca e beleza

Origem: Arabe/Grego/Latino

Feminino

Luma

Luz prateada da lua, aquela que ilumina com brilho suave

Origem: Latino/Arabe

Feminino

Malik

Rei, soberano e senhor que governa com autoridade plena

Origem: Arabe

Masculino

Mamede

O louvado e elogiado, aquele que e digno de grande louvor

Origem: Arabe

Masculino

Maria de Fatima

Senhora soberana de Fatima, aquela que resplandece com luz divina

Origem: Hebraico/Arabe

Feminino

Maysa

Aquela que caminha com graciosidade e elegancia

Origem: Arabe

Feminino

Mohamed

Do árabe, significa digno de louvor, louvado ou glorificado

Origem: Árabe

Masculino

Mohammed

O louvado, aquele que e digno de louvor e gratidao constante

Origem: Arabe

Masculino

Munira

Radiante, luminosa, aquela que ilumina e brilha intensamente

Origem: Arabe

Feminino

Nábia

Do árabe, significa nobre, ilustre ou distinta

Origem: Árabe

Feminino

Nabil

Nobre e distinto, homem de carater elevado e indole generosa

Origem: Arabe

Masculino

Nadia

Aquela que traz esperanca, delicada e cheia de graca

Origem: Arabe/Eslavo

Feminino

Nadilson

Combinação de Nadi e sufixo, significa filho do chamado ou filho do úmido

Origem: Árabe

Masculino

Nadir

O raro e precioso, pessoa unica e de valor incomparavel entre todos

Origem: Arabe

Unissex

Nadira

Rara, preciosa, de valor inestimavel, aquela que e excepcional

Origem: Arabe

Feminino

Nadyr

Do árabe, significa rara, preciosa ou pessoa singular

Origem: Árabe

Feminino

Nael

Do árabe, significa aquele que alcança seus objetivos ou vencedor

Origem: Árabe

Unissex

Nail

Aquele que alcanca, vitorioso que atinge seus objetivos com graca

Origem: Arabe/Tupi

Unissex

Naila

Do árabe, significa aquela que alcança sucesso ou conquistadora

Origem: Árabe

Feminino

Naile

Do árabe, significa aquela que alcança ou conquistadora

Origem: Árabe

Feminino

Nailma

Combinação de Nail e sufixo, significa aquela que alcança ou vencedora

Origem: Árabe

Feminino

Nailza

Variante de Naíla, significa conquistadora ou aquela que alcança

Origem: Árabe

Feminino

Naíra

Brilhante, luminosa, aquela que irradia luz e claridade ao seu redor

Origem: Árabe

Feminino

Nairton

Combinação de Nair e sufixo, significa luminosa com terminação masculina ou brilhante filho

Origem: Gaélico

Masculino

Najila

Do árabe, significa de olhos grandes e belos ou aquela que tem olhos expressivos

Origem: Árabe

Feminino

Najla

Do árabe, significa de grandes olhos ou olhos bonitos

Origem: Árabe

Feminino

Nasir

Auxiliador e defensor, aquele que protege e socorre os necessitados

Origem: Arabe

Masculino

Nayara

Iluminada, aquela que brilha, resplandecente como a luz do sol

Origem: Indigena/Arabe

Feminino

Nayla

Do árabe, significa aquela que alcança ou conquistadora

Origem: Árabe

Feminino

Naylla

Variante de Nayla, significa aquela que alcança ou vencedora

Origem: Árabe

Feminino

Nayr

Do árabe, significa brilhante, radiante ou luminosa

Origem: Árabe

Feminino

Nayra

Significa olhos grandes e brilhantes ou aquela de olhos luminosos

Origem: Árabe

Feminino

Nazira

Do árabe, significa brilhante, radiante ou florida

Origem: Árabe

Feminino

Nedir

Do árabe, significa raro, precioso ou de valor inestimável

Origem: Árabe

Unissex

Neyla

Do árabe, significa conquistadora ou aquela que alcança seus objetivos

Origem: Árabe

Feminino

Nuria

Do árabe, significa luz ou brilhante, também Nossa Senhora de Nuria

Origem: Árabe

Feminino

Omar

O que tem vida longa, prospero, eloquente e florescente

Origem: Arabe

Masculino

Qasim

Aquele que distribui e reparte, pessoa generosa que compartilha com todos

Origem: Arabe

Masculino

Raian

Do árabe, significa porta do céu ou porteiro celestial

Origem: Árabe

Masculino

Raiana

Rainha, aquela que governa com sabedoria e elegancia

Origem: Árabe

Feminino

Raiane

Rainha, soberana, de origem árabe Rayana

Origem: Árabe

Feminino

Raianny

Combinação moderna, significa rainha graciosa ou portadora de luz cheia de graça

Origem: Árabe

Feminino

Rana

Do árabe, significa bela, encantadora ou aquela que atrai olhares

Origem: Árabe

Feminino

Rania

Rainha, aquela que contempla com olhos cheios de encanto

Origem: Arabe

Feminino

Ranya

Do árabe, significa aquela que contempla ou que olha com atenção

Origem: Árabe

Feminino

Rashid

Aquele que e guiado pelo caminho certo e reto

Origem: Arabe

Masculino

Rauane

Variante de Ruane/Ruana, possivelmente significa melodia ou canto suave

Origem: Árabe

Feminino

Rayan

Do árabe, significa portão do paraíso ou saciado

Origem: Árabe

Masculino

Rayana

Do árabe, significa perfumada, fragrante ou portão do paraíso

Origem: Árabe

Feminino

Rayane

Porta do paraíso, rainha, variante de Raiane

Origem: Árabe

Feminino

Rayani

Variante de Raiane, significa portão do paraíso ou fragrância celestial

Origem: Árabe

Feminino

Rayanna

Combinação moderna, significa rainha graciosa ou portadora de luz cheia de graça

Origem: Árabe

Feminino

Rayany

Variante de Raiane, significa rainha ou pequena rainha

Origem: Árabe

Feminino

Rayra

Variante de Raíra, significa princesa ou senhora do lar

Origem: Árabe

Feminino

Raysa

Líder, a que guia, aquela que mostra o caminho

Origem: Árabe

Feminino

Rayssa

Líder, rainha, princesa, a que tem autoridade

Origem: Árabe

Feminino

Rayza

Variante de Raíza, significa rainha ou líder feminina

Origem: Árabe

Feminino

Rhayan

Variante de Rayan, significa porta do paraíso ou satisfeito

Origem: Árabe

Masculino

Rihana

Do árabe, significa manjericão doce ou erva aromática

Origem: Árabe

Feminino

Rihanna

Do árabe, significa doce manjericão ou fragrância doce

Origem: Árabe

Feminino

Ruhan

Do árabe, significa espiritual ou espiritualidade

Origem: Árabe

Masculino

Ryam

Variante de Rayan, significa portas do paraiso ou jardins celestiais

Origem: Árabe

Masculino

Sadi

Do árabe, significa feliz, afortunado ou bem-aventurado

Origem: Árabe

Masculino

Sady

Do árabe, significa feliz, afortunado ou bem-aventurado

Origem: Árabe

Unissex

Safiya

Pura, sincera, aquela que e escolhida pela sua pureza

Origem: Arabe

Feminino

Said

Do árabe, significa feliz, afortunado ou bem-aventurado

Origem: Árabe

Unissex

Salim

Seguro e ileso, homem de paz que vive em integridade plena

Origem: Arabe

Masculino

Salma

Pacifica, tranquila, aquela que traz seguranca e serenidade

Origem: Arabe

Feminino

Samer

Do árabe, significa companheiro de conversa noturna ou aquele que conversa à noite

Origem: Árabe

Masculino

Samia

A que e sublime, elevada, ou aquela que ouve

Origem: Arabe

Feminino

Samila

Variante de Samira, significa companheira de conversas ou narradora noturna

Origem: Árabe

Feminino

Samir

Companheiro de conversa noturna, aquele que encanta com historias ao luar

Origem: Arabe

Masculino

Samira

Companheira de conversas noturnas, aquela que encanta com historias

Origem: Arabe

Feminino

Samya

Do árabe, significa elevada, sublime ou a que está nas alturas

Origem: Árabe

Feminino

Samyr

Variante de Samir, significa companheiro de conversa noturna ou contador de histórias

Origem: Árabe

Masculino

Samyra

Variante de Samira, significa companheira de conversas noturnas ou entretida

Origem: Árabe

Feminino

Selim

Aquele que e pacifico, seguro e livre de todo mal

Origem: Arabe/Turco

Masculino

Senira

Do árabe, significa senhora respeitável ou nobre anciã

Origem: Árabe

Feminino

Suad

Feliz, afortunada, aquela que traz sorte e felicidade

Origem: Arabe

Feminino

Suleide

Consolacao suave, aquela que traz paz e conforto ao coracao aflito

Origem: Arabe

Feminino

Tarek

Aquele que bate a porta, estrela da manha, o visitante noturno

Origem: Arabe

Masculino

Tarik

Do árabe, significa estrela da manhã ou aquele que bate à porta

Origem: Árabe

Masculino

Tariq

Estrela da manha, aquele que bate a porta, visitante noturno

Origem: Arabe

Masculino

Tassila

Do árabe, significa a que consolida, forte ou plena

Origem: Árabe

Feminino

Vadir

Do árabe, significa líder ou comandante valente

Origem: Árabe

Unissex

Xavier

Casa nova, morador do castelo novo, lar resplandecente

Origem: Arabe/Basco

Masculino

Yasmim

Flor de jasmim, perfume delicado e puro que encanta os sentidos

Origem: Arabe/Persa

Feminino

Yasmin

Flor de jasmim, perfumada, bela como a flor branca

Origem: Árabe

Feminino

Youssef

Deus acrescentara, aquele cuja vida e abencada com abundancia divina

Origem: Arabe

Masculino

Zahra

Flor, brilhante e radiante como uma flor desabrochando

Origem: Arabe

Feminino

Zainab

Arvore florida e perfumada, mulher de beleza natural e graca abundante

Origem: Arabe

Feminino

Zaíra

Flor que desabrocha ou rosa que floresce

Origem: Árabe

Feminino

Zara

Princesa, flor que desabrocha, estrela brilhante no horizonte

Origem: Arabe/Hebraico

Feminino

Zayan

Do árabe, significa belo, decorativo ou aquele que embeleza

Origem: Árabe

Masculino

Zayra

Do árabe, significa flor ou princesa radiante

Origem: Árabe

Feminino

Zenite

Do árabe, significa ponto mais alto, auge ou apogeu

Origem: Árabe

Feminino

Zenith

Do árabe, significa ponto mais alto ou auge da glória

Origem: Árabe

Feminino

Zoraide

Aquela que encanta, mulher cativante de beleza e eloquencia irresistivel

Origem: Arabe

Feminino

Zuila

Do árabe, significa brilhante, radiante ou luminosa

Origem: Árabe

Feminino

Zuleica

Do árabe, significa bela, formosa ou de corpo perfeito

Origem: Árabe

Feminino

Zuleide

Brilhante e formosa, mulher de beleza resplandecente e graciosidade

Origem: Arabe

Feminino

Zuleika

Do árabe, significa bela, formosa ou de corpo perfeito

Origem: Árabe

Feminino

Zulma

Do árabe, significa saudável, vigorosa ou pacífica

Origem: Árabe

Feminino

Zulmira

Pedra preciosa luminosa, aquela que brilha com esplendor unico

Origem: Arabe

Feminino

Zulmiro

Paz brilhante, aquele que ilumina com serenidade e sabedoria ancestral

Origem: Arabe-Germanico

Masculino

Zuma

Do árabe, significa paz, tranquilidade ou serenidade

Origem: Árabe

Feminino

Zumira

Mulher cantora, a que entoa melodias belas e encantadoras

Origem: Árabe

Feminino